Citar:
seguro que el problema viene en la aplicación de perfiles de color.
tu primer pdf, cuando lo habría el acrobat, seguramente no reconocía el perfil de color y lo transformaba al perfil que tenía por defecto el acrobat del impresor, a mi me pasó lo mismo que a tu impresor.
sería interesante que alguien que domine bien los perfiles de color, explicara donde está el error.
Sin duda es un problema con los perfiles de color. Mientras no aparezca alguien que sepa del tema voy a dar mi punto de vista sobre los archivos: el CDR se ev correcto, excepto por el fçperfil de color incrustado, y el PDF original está correcto, y debería haber salido bien, el único problema es que tiene un perfil de color incorrecto.
"Pero bueno, diran algunos, si el perfil de color está mal entonces va a salir mal". Eso es lo que ha pensado el hombre de la imprenta, vio la simulacion de salida en Acrobat y pensó: el texto está en las cuatro tintas, el PDF está mal". Sí y no, en realidad SE VE MAL pero ESTA BIEN. Para comprobarlo, recurrimos a un poderoso plugin de Acrobat llamado Enfocus PitStop. Y Pitstop, que es muy confiable, nos dice que que el texto sólo tiene 100% de negro, tal como está en CorelDRAW ¿entonces?
En realidad ambos tienen algo de razon. Acrobat nos dice que bajo el perfil FOGRA27 saldrá en las cuatro tintas. Pitstop nos dice que usa un perfil ISO Coated v.2 y que si se usa ese perfil saldrá solo en el negro. La solucion mas simple, pues, sería eliminar el perfil de color (con el propio Pitstop) y asunto arreglado.
La gente ve estas cosas y piensa "eso de los perfiles de color es un lío, solo causa problemas" o "las versiones anteriores eran mejores porque no usaban perfiles de color". Pero en realidad, ambas afirmaciones estan equivocadas. Los perfiles son algo muy util e importante, y las versiones anteriores usaban tambien perfiles de color, sólo que generalmente no sabiamos cual era.
Esto merece una explicación, por lo tanto. Digamos que el perfil de color es como "el idioma" si en lugar de color fuera texto. Supongamos que al amigo Moiré le envió un archivo de texto con la palabra IMAGEM para que utilice el corrector ortográfico automatico, sea de CorelDRAW o de otro programa. El programa va a identificar esa palabra y dirá que está mal escrita, y sugerirá que lo mas probable es que se trate de "imagen". Sin embargo, yo le envió una pequeña nota al pie: "el texto está en portugués". Si lo corriges en español está mal, pero en portugués es correcto. El Perfil de color es esa pequeña nota, que le dice en qué idioma debe leerlo para que sea correcto.
¿Por qué entonces, a veces aunque no le especifique nada sale bien igual? Sigamos con el ejemplo de los textos, ahora le enviamos un archivo a Juan Izquierdo en Valencia, con unas tarjetas que digan por ejemplo, "Direcció: carrer d'Uruguay 864, Valencia" Para cualquiera que lo lea, seguramente lo primero que pensará es que está mal escrito "dirección" y que "carrer" puede ser "carrera" o "carretera". Pero como Juan vive en Valencia, conoce el idioma y no necesita traduccion. Eso, trasladado a los perfiles, indica que si le envio un archivo con un perfil de color que él identifica, entonces automaticamente lo interpretará correctamente.
¿Es mejor enviar sin perfil de color? No, lo mejor es enviar con un perfil de color adecuado. Eso si, ES MEJOR ENVIAR SIN PERFIL QUE ENVIARLO CON UN PERFIL EQUIVOCADO. Siguiendo con el ejemplo de los idiomas, sería como si le enviaramos la etiqueta con la indicación "usar corrector ortografico en inglés". Seguramente el resultado será que todo esta mal. Pero dejarlo sin perfil es una especie de ruleta rusa informática, confiamos que lo interpretará bien pero quizá no lo haga. Sería como enviar un texto que comience diciendo "falemos" y automaticamente el programa lo interpreta en portugués... pero resulta que es gallego. Si estamos seguros que le estamos enviando en inglés a alguien que habla inglés, entonces no hace falta especificar nada, pero si no sabemos en que idioma habla (no conocemos qué perfil de color utiliza) entonces esa "nota" sobre el idioma a emplear para traducir puede ser vital.
El problema, pues, nace en un perfil de color incorrecto en el archivo:
que se podria haber solucionado perfectamente en el PDF original, pero quiza el impresor no tenia los programas o conocimientos adecuados. Pero para que no vuelva a ocurrir, lo mejor es usar un perfil de color adecuado, y por supuesto, usar estándares como PDF X/1a o PDF X/3 que son confiables y brindan buen resultado.