:: Corel-FORUM :: WWW.CORELCLUB.ORG :: http://corelforum.corelclub.org/ |
|
Entrevista a Tony Severenuk, experto en diseño de interfaz en Corel Corporation Canada http://corelforum.corelclub.org/viewtopic.php?f=8&t=2613 |
Página 1 de 1 |
Autor: | Corel Corporation [ Jue, 17 Jun 2010, 12:43 ] |
Asunto: | Entrevista a Tony Severenuk, experto en diseño de interfaz en Corel Corporation Canada |
Con motivo del 20 aniversario de CorelDRAW®, John Falsetto , el director de productos de CorelDRAW® Graphics Suite, entrevistó al experto en diseño de interfaces de usuario Tony Severenuk para reflexionar acerca de la historia de la solución. Tony es muy conocido en la comunidad de usuarios de CorelDRAW y ha trabajado en Corel durante los últimos quince años. ¿Cómo llegaste a trabajar como diseñador de interfaces de usuario? Empecé en el departamento de Asistencia técnica, cuando íbamos por la versión 4 de CorelDRAW. Estuve de teleoperador un tiempo, pasé a ser director en Asistencia técnica y luego trabajé como director de programas en el departamento de Ingeniería. Y de ahí, poco a poco, fui evolucionando hacia el diseño de interfaces de usuario. ¿Puedes describir con más detalle tu trabajo actual? Suelo mantener reuniones con los clientes para ver cómo usan el software. Estas reuniones nos ayudan a comprender lo que a los usuarios les resulta fácil o difícil y lo que les queda por descubrir. Se trata de una experiencia de aprendizaje mutuo. También asisto a ferias e interactúo con la comunidad de usuarios a través de grupos de noticias, grupos de evaluación de versiones beta y asesores. Toda la información que obtenemos de estas interacciones se utiliza internamente en Corel en los departamentos de Dirección de productos, Ingeniería, Control de calidad y Ventas para diseñar las versiones futuras del software. ¿Qué nos puedes contar sobre la primera versión de CorelDRAW presentada en enero de 1989? CorelDRAW está inspirado en los requisitos de los usuarios de un producto llamado Corel Headline, que se creó específicamente para Ventura Publisher. Con este programa, los usuarios podían crear efectos de fuentes para diseños de autoedición. Por ejemplo, si deseaban utilizar una fuente más elegante que la típica Helvetica para un boletín informativo o un periódico, podían emplear Corel Headline para añadir efectos de fuentes más estilosos. Así es como empezó todo. Con el paso de los años, se fueron añadiendo más discos al producto. ¿Cuál fue la versión que incluyó más discos? Me acuerdo perfectamente, fue la versión 6 que incluyó 68 disquetes de alta densidad de 3,5". Costaba 250 dólares más que la versión Standard y había que encargarla específicamente a través del servicio de atención al cliente. Hoy cabe todo en un solo DVD de doble capa. ¿Cuándo se convirtió el producto en una solución compuesta de varios programas? Con la versión 3, que fue cuando se incluyó Corel PHOTO-PAINT® por primera vez junto con Corel Chart y Corel Show. Con millones de clientes en todo el mundo, te habrás encontrado con usuarios que hacen un uso especial de este software. ¿Cuál ha sido el caso más interesante? Bueno, la mayoría de la gente considera el programa específicamente como un paquete de diseño e ilustración para publicidad. Pero lo que más me sorprendió fue ver a los empleados de una funeraria diseñando lápidas con el software. ¿Las diseñan en CorelDRAW? Sí. Tienen un montón de macros especializadas para automatizar el flujo de trabajo. La verdad es que resulta bastante especial y revelador el comprobar que el producto se usa para una cosa tan permanente y personal. Si consideramos la evolución de los sectores del software y la publicidad, ¿cómo se ha transformado el uso del producto con el tiempo? Hay que decir que el proceso de producción se ha visto simplificado para muchos de nuestros usuarios. Los cortadores o fabricantes de letreros y rótulos, por ejemplo, ya no tienen que procesar el vinilo para aplicarlo. Ahora disponen de impresoras digitales que imprimen directamente en el vinilo, con lo que se automatiza una gran parte del trabajo. Antes tenían que cortar todos los trocitos de vinilo para montar los letreros. En la actualidad, pueden imprimir a todo color, mientras que antes estaban limitados a un par de colores estándar para cada trozo de vinilo. Del mismo modo, ahora muchas imprentas tienen máquinas que esencialmente son como las fotocopiadoras de 4 colores, pero además tienen cabida para miles de copias. Así, en lugar de tener que dedicar tiempo a la configuración de la imprenta y la tinta y luego imprimir las pruebas para comprobar que la impresión es correcta, pueden utilizar directamente estas máquinas ultrarrápidas. Ahorra mucho tiempo y esfuerzo. Con una comunidad de usuarios tan internacional, ¿encuentras elementos comunes entre los distintos clientes? Con X4, la solución está disponible en 18 idiomas y a la mayoría de los usuarios les gusta el carácter interactivo y dinámico del producto. Resulta muy fácil trabajar con algo, modificarlo y aplicarle efectos. No tienen que volver a empezar desde cero. Además, independientemente del sector, hemos observado que la mayoría de los usuarios realizan tareas de diseño con el producto, tanto si se trata de un servicio de grabados como de un fabricante de letreros o cajas y materiales de embalaje publicitarios. ¿Suelen variar los usuarios de una región a otra en lo que crean con el software o el sector en que utilizan las creaciones? Sí. De hecho, el uso que se le da al producto sí que varía bastante en las distintas zonas, como Norteamérica, Europa, Europa del Este y Pacífico asiático. En Norteamérica, mucha gente lo usa para grabados, serigrafía, señales y letreros. También se usa así en Europa, pero suele ser más bien publicidad y diseño; el diseño más habitual suele tener menos de 12 páginas. Es decir, usuarios que crean publicidad para revistas, anuncios de las páginas blancas o las páginas amarillas, boletines y similares. Además, en Japón, en lugar de usarse de forma empresarial, lo usan mucho más los particulares para crear diseños personales, como tarjetas de felicitación y cosas por el estilo. CorelDRAW Graphics Suite ha sido pionero desde siempre. ¿Qué funciones y características han sido particularmente revolucionarias? Lo primero que se me ocurre es el concepto de efectos en directo, que hemos tenido desde la versión 1 de CorelDRAW y que permite a los usuarios ver los cambios de los efectos que aplican al instante sin tener que acordarse de las opciones de configuración exactas cuando experimentan con varios efectos. Lo que hace es actualizar la imagen en pantalla en directo. Luego, en la versión 1.2, añadimos CorelTRACE®. Esto permitió a los usuarios convertir objetos de mapa de bits en objetos vectoriales editables. Una herramienta muy útil a la hora de trabajar con logotipos y letreros. En la versión 5, para Corel PHOTO-PAINT, añadimos la capacidad de incluir varios objetos en las fotos. Así se evitó a los usuarios que tuvieran que allanar todo lo que añadían a una foto y podían tener todos esos elementos en directo apilados, lo que facilitaba la edición enormemente. ¿Es lo que conocemos hoy como capas, no? Sí. Y, en las versiones posteriores, como 6, 7 y 8, nos concentramos en esas herramientas en directo que interactuaban con los usuarios de forma visual e inmediata al editar sus trabajos artísticos. Así tenemos, por ejemplo, las herramientas Relleno interactivo, Mezcla interactiva, Transparencia interactiva y Sombra interactiva. De este modo, los usuarios pueden cambiar el aspecto de un objeto con efectos que se reproducen automáticamente. No tienen que abrir cuadros de diálogo y tratar de recordar las opciones que utilizaron. Una vez perfeccionadas estas funciones, empezamos a trabajar en la internacionalización del software. Por ejemplo, queríamos que funcionase a la perfección en japonés, chino, coreano, ruso, griego, turco y sueco. Y así, de las versiones 9 a 12 aproximadamente, trabajamos en la compatibilidad con todos esos juegos de caracteres distintos. O sea, que el resultado final de todo ese trabajo es un producto totalmente operativo en todo el mundo. Exactamente. Vendemos la solución con compatibilidad nativa en 18 idiomas distintos. Además, el producto en inglés también se vende en muchos otros países. Está en todas partes: un producto verdaderamente internacional. ¿Qué otras funciones o innovaciones te parecen interesantes? En la versión 10, añadimos la herramienta Relleno de malla. Es una herramienta magnífica, puesto que permite a los usuarios crear sombras, pero de forma muy distinta a como lo harían los degradados, los rellenos degradados o las mezclas. Ofrece un aspecto más natural y tiene mucho éxito en el sector de la ilustración. Las sombras constituyen un aspecto muy importante de un diseño, sobre todo en las ilustraciones de personas o paisajes. En la versión 12, nos concentramos en la precisión del dibujo. Incluimos funciones como el ajuste y las guías dinámicas, que permiten a los usuarios mejorar la simetría y la alineación en sus diseños. En X3, hicimos una revisión total de CorelTRACE, que se convirtió así en Corel® PowerTRACE™. Nos concentramos en perfeccionar los resultados de la vectorización y en reducir el número de colores en los mismos. Por ejemplo, los usuarios pueden elegir espacios de color si desean colores directos en lugar de RGB. Esto ahorra muchísimo tiempo porque los colores directos son muy importantes al trabajar con vinilo o en la serigrafía. Una de las cosas que más me gustan de X4 es que la solución y todo su contenido se incluyen en un solo DVD. Los usuarios pueden instalar el DVD en el disco duro y realizar búsquedas fácilmente de contenido, plantillas y fuentes. Antes todo esto estaba en CDs aparte. Para ofrecer compatibilidad con las cámaras digitales y las cámaras digitales reflex, hemos añadido la capacidad de abrir archivos RAW de forma nativa. Otra de las funciones que tenemos desde hace años es el texto en directo. Los usuarios pueden ver sus cambios en pantalla a medida que van pasando por las ventanas acoplables. Pueden ver inmediatamente cómo va a fluir el texto e interactuar con el diseño. ¿Tienes algún truco o sugerencia favorito para los usuarios? ¿Algo que desconozcan de la solución? Así rápido, pues hay dos cosas en CorelDRAW y otras dos en Corel PHOTO-PAINT. En CorelDRAW, recomiendo probar las herramientas Eliminar segmento virtual y Relleno inteligente. En Corel PHOTO-PAINT, deberían abrir la ventana acoplable Configuración de pincel y buscar Órbitas en la parte inferior de la misma. Y para los que trabajan con PowerTRACE y no utilizan la ficha Color, recomiendo que lo prueben. Puede ahorrarles muchísimo tiempo. ¿Nos puedes contar alguna curiosidad desconocida acerca de CorelDRAW Graphics Suite? El Ministerio de Educación ruso ha adquirido licencias para 65.000 centros de enseñanza. Por lo tanto, lo están usando miles y miles de estudiantes en ese país. En cuanto al desarrollo del producto, ¿cómo ha evolucionado el proceso a lo largo de los años? No sólo en Corel, sino también en general en el sector. Al principio, el desarrollo de software correspondía principalmente a los ingenieros. En la actualidad, existe un intermediario que trabaja con Ingeniería, con Dirección de productos y con los usuarios para interpretar lo que buscan los usuarios. No se trata necesariamente de crear todos los elementos que desean incluir en el programa, sino que todo se concentra más en el objetivo final: facilitar el uso del programa a los usuarios, no sólo escuchando los problemas que experimentan, sino también examinando todos los ángulos del flujo de trabajo para averiguar si hay aspectos de los que nos hemos olvidado. Ha pasado de ser una tarea exclusivamente de ingenieros a incluir a los usuarios y mi función es interpretar las necesidades del usuario y diseñar en función de ellas. |
Página 1 de 1 | Todos los horarios son UTC+02:00 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited https://www.phpbb.com/ |