Giovanni, mira como son las cosas, yo anduve por Cusco hace unos 25 años atrás, turisteando, y me encantó la ciudad y todos los alrededores son una maravilla. Tienes suerte también de vivir en un lugar tan especial. He tenido la oportunidad de conocer un poco como se trabaja el tema de la interculturalidad a nivel escolar en el Perú, tengo un documento en pdf de la propuesta pedagógica para la educación intercultural bilingue, del Ministerio de Educación del Perú, creo que del año 2013, que es una verdadera maravilla. También me ha tocado ver videos de diferentes escuelas de allá con referencia al mismo tema, y bueno, están haciendo cosas increíbles, aquí aun nos falta mucho... igualmente me apasiona mucho el tema, comencé a trabajar en esto cuando mi hijo entró a la escuela básica a un programa de inmersión en lengua rapanui, y no había NAAADAAA de material de apoyo así comenzamos a hacer cositas junto con la profesora de mi hijo, y claro... como se dice en chileno "por bolitas de dulce", o sea, no había dinero... han pasado los años y sigue sin haber, jajajaaa... no es algo de lo que pueda vivir pero es un trabajo muy gratificante.
Volviendo al tema del foro... estuve viendo las opciones de codificación y al menos en corel x5 no está el Unicode y hasta ahora no he encontrado ninguna otra que tenga todos los caracteres juntos en la misma página de codificación. Por omisión me da para las vocales largas la 1257 ANSI-Baltico, para la famosa ŋ la 949 ANSI/OEM Coreano y para la ꞌ 1252 ANSI-Latin I, y claro, por eso me deshabilita las otras fuentes para la ŋ porque lo toma como coreano.
Estuve conversando con los linguistas a cargo del programa de revitalización de la lengua, (que pertenecen a SIL International
http://scripts.sil.org/cms/scripts/page.php?cat_id=Home) ya que ellos distribuyen un programita que asigna teclas de acceso a los caracteres especiales en el teclado español. Me explicaban que esto funciona con fuentes que tienen codificacion Unicode, (arial, andika, gentium, doulos, y otras varias) pero que es necesario que
el programa que lo utilice también tenga incorporada la codificación Unicode. Por lo que he podido investigar hasta el momento, Corel x5 no la tiene. Tu me decías que estás trabajando con Corel x7. Tendrías la gentileza de ver si te aparece "Unicode" cuando abres un documento, donde dice "select code page"? Tal vez la solución más fácil es que me actualice con los programas...
Te mando un abrazo mientras sigo investigando... saludos!